Книжные магазины
Решила написать про один мой интерес в путешествиях. В путешествиях я очень люблю ходить в книжные магазины. Я практически никогда не покупаю себе там ничего, но мне очень нравится рассматривать, что выставлено в магазине.
В европейских магазинах, кстати, часто оформляют и витрины (в России такого не упомню, чтобы идешь по улице – и прямо в окне книжного видны разные книжные бестселлеры). В Мексике такого тоже не делают. А вот в Европе – очень часто.
Видно же, что снято через стекло? Это витрина, снятая с улицы.
Одновременно приурочу мой такой “книжный” пост к тому, что в этом году у меня уже 50 прочитанных книг.
- Я так и не решила, устроить из фоточек "викторину", чтобы можно было угадывать, из какой страны фотка, или сразу честно рассказать. Поэтому сначала покажу фотки с какими-то подписями, а потом в конце будет штук пять на угадайку.

- Не надо искать в фотографиях какой-то глубокий смысл. Я просто люблю бродить по книжным. В какой-то момент мой взгляд цепляется -- и я щелкаю.
Чаще всего мотив фотки бывает такой: о! интересно, надо это найти и почитать.

- Еще бывает мотив такой: Ой, а это я уже читала!
(Еще мотив: Ого, а обложка абсолютно такая же, как у этой книги на русском).

- Ну, или вот такое. И как не сфоткать? Снято не в России :) И даже не в Грузии.
Согласитесь, просто прикольно такое встретить в магазине не в русскоязычной стране. Русский взгляд цепляется.

- Тут такая дурацкая выкладка. Тоже интересно разглядывать. И туристические книги, и книги для просто почитать -- все в кучу. Это Испания. В Испании у нас было мало дней -- но я все равно успела один раз забежать в книжный.

- Джон Гришэм почему-то встречается вообще во всех странах, почти во всех книжных. Если честно, я не понимаю, почему. Не все авторы так часто встречаются. А Джон Гришэм -- прямо его очень легко встретить. На любом языке.

- Еще один, кто встречается всегда -- Мэтт Хейг. Вот прямо во всех странах. Чаще Стивена Кинга, например. (ну, или мне в глаза бросается чаще Кинга -- и тогда ответ надо искать в моей психологии, а не в разных странах).

Эту книгу я читала :) Причем, где я читала обложка была такая же. - Когда были в Португалии -- там практически во всех книжных с витрины на нас смотрел Навальный. Вот прямо во всех книжных, и везде в первых рядах. На витринах, на стендах. Пропустить было невозможно.

- В это же время в Германии засилия Навального не было. Он продавался, его можно было найти, но не так, что со всех витрин смотрел.

В Германии Навального можно найти до сих пор. Но уже точно не на стендах, а просто среди других книг. В Испании или в Италии Навального не заметила. - Особенность Германии: много книг с подписями на обложке не по-немецки. Часто это название на языке оригинала. (Хотя внутри вся книга на немецком).

Но как на обложку Грубера (у которого оригиналы-то теоретически на немецком) попали надписи на английском -- я вообще хз. Книга на немецком. - Еще одна немецкая особенность. Все мы видели книги с красивым оформлением обреза. Но в Германии их не надо как-то отдельно искать. Их засилие! Их очень много. В отделе детских книг или в отделе фэнтези их чуть ли не большинство. Но в других отделах тоже есть. В классике, в любовных романах, в поэзии...

В других странах (в каких я была, разумеется) такого нет. - Очень много изданий на хорошей качественной бумаге. А покетов мало.

- Не помню, за что зацепилась. За Несбё?

- В Мексике, в противоположность Германии, много покетов.
Кстати, на некоторых фото вы можете рассмотреть цены на книги. Не везде, но кое где.

- Во всех трех испаноязычных странах, где я была в своей жизни -- обязательно есть Изабель Альенде. Даже на Кубе я ее помню (здесь фото с Кубы нет, Куба давно была). Во всех книжных, в какие я заходила. И везде "в красном углу" -- ее сразу видно. В Германии я ее не видела. И еще в разных странах -- тоже не видела.

Безусловно, если хорошо поискать, Альенде можно найти, думаю, во всех странах. Но просто в глаза не бросается, надо искать. - Но самый большой выбор Альенде встретился в Италии.

- Практически во всех странах в книжных легко найти Достоевского. С остальными русскими писателями -- намного сложнее. А Достоевский реально в любом приличном книжном в любой стране.

Этот Достоевский -- в Италии. - А вот в Мексике я в трех магазинах видела Чехова. (В других странах его не видела).

- А вот это -- Гоголь в Италии.

- В Мексике в красивых книжных обычно нельзя остаться наедине с книгами. Обычно продавцы как-то за тобой наблюдают. В такой ситуации я стесняюсь фоткать. Но бывают книжные "попроще" -- там, конечно, ассортимент попроще (вот со склонностью в покеты как раз, например). И там продавцам до тебя дела нет.
В Европе чаще всего продавцам до тебя дела нет, даже если ты ведешь себя подозрительно, а продавец явно имеет время за тобой следить -- он скорее всего не будет.


- Габриэль Гарсия Маркес. Вообще, встретить его довольно легко. Он бывает в разных странах. Но в Германии, например, еще надо поискать. А вот в Мексике его завались.
В Испании тоже всегда есть -- но меньше. В Португалии примерно как в Испании.

- Раньше, давно, когда я только начинала путешествовать по разным странам, я сразу завела привычку ходить по книжным. Почему-то мне было интересно посмотреть. И тогда я ходила по книжным и во всех книжных искала Алису Льюиса Кэррола.
Дело в том, что к Алисе бывают гениальные иллюстрации.
По странной причуде книготорговцев, Алиса всегда была в отделе детских книг. Но была вообще всегда.
В последнее время я не вижу Алису в книжных. И не нахожу, даже когда специально ищу. В Мексике я даже спрашивала пару раз – Алисы у них просто не было.
Зато знаете, какая книга есть всегда в любом книжном в любой стране (из тех, которые я видела, конечно). Да знаете, знаете!

- Конечно же, Гарри наш Поттер!

- Поразительно, на самом деле.
Кстати, вот те, самые первые мои посещения книжных заграницей -- ГП не было. Хотя моя первая загранка -- это 2014 год. А ГП был полностью опубликован в 2007, и все фильмы вышли в 2011. Но популярность с тех пор не уменьшилась, а только растет и расте.


- И вот такие фанатские стенды с мерчем -- тоже не редкость. Причем, как в книжных разных стран, так и не в книжных, а в любых супермаркетах.

- Еще я во всех странах хожу в отдел кулинарных книг. Но как будто это тема вообще отдельного разговора. Скорее не про книги.
Кстати, в отделах кулинарных книг часто встречаются книги на разных языках. В туристических местах -- почти всегда. "Традиционная баскская кухня" на английском, на немецком, на русском, на французском...
Это – витрина с кулинарными книгами в Зальцбурге. Книжные в Австрии, кажется, очень-очень похожи на книжные в Германии. Но точно говорить не буду – я в Австрии была ровно в одном городе, ровно в одном книжном. Но даже при этом я находила абсолютно те же издания книг, что встречала и в Мюнхене.

В целом, это, конечно, не удивительно. Нет никакого резона отдельно издавать книгу для Германии и отдельно для Австрии. - Фрида Кало есть во всех странах. Реально во всех. Очень часто в виде граффити. На втором месте -- разные товары для туристов (я плохо вкуриваю, почему из Турции я бы привезла футболку с лицом Фриды? Впрочем, из Италии я же привезла пончо со "Звезной ночью" -- но это другое!).

- Это точно турция. Красиво и ярко :)

- На фотках из книжных я сама не всегда могу отличить Испанию от Португалии. Язык похожий (особенно, на письме и короткие фразы типа заголовков).

- Еще итальянская картинка.

- Еще картинка из детского отдела. И какой-то фанбук к Гарри Поттеру.

- Виммель на немецком языке у нас с сестрой был в детстве, и мы его нежно любили. Интересно, куда он делся? Может, достался сестре? Вот в Германии -- до сих пор можно встретить.

А теперь -- угадайка. Попробуйте угадать, в каких странах сделаны эти шесть фотографий? (Все фотографии сделаны мной за последний год в разных книжных лавчонках) Ясное дело, я оставляю за собой право на "подвох". Возможно, все фотографии вообще из одной страны. Возможно из разных.






[deleted] 2025-04-09T04:04:42Z
kukina_kat 2025-04-09T06:06:32Z
Ага, я вот тоже. Но я не люблю покупать книги. Шоппинг в приглядку.
[deleted] 2025-04-09T06:21:42Z
kukina_kat 2025-04-09T06:26:36Z
Мне просто удобно читать с электронной :) ну, а сейчас я вообще страшно этому рада, многие эмигранты страдают из-за отсутствия книг на русском. А для меня ничего не изменилось :)
[deleted] 2025-04-09T06:30:44Z
kukina_kat 2025-04-09T06:32:58Z
Храни господь Патинскую Америку! С ее торрентами, аналогами флибусты, и прочими "все как у нас" сайтами.
[deleted] 2025-04-09T06:39:49Z
kukina_kat 2025-04-09T06:47:38Z
Для Германии 20 евро — норм цена за книжку, а в мягком переплете можно не дождаться, судя по тому, что я вижу, они тут не в чести.
[deleted] 2025-04-09T15:26:35Z
kukina_kat 2025-04-09T17:31:34Z
Во-вторых, 20 евро в Германии примерно эквивалентны по ощущению “дороговизны” 1000 рублей в России. А для России 1000 рублей за книгу, тем более за новинку в хорошем издании – примерно так и есть. Зарплаты в Германии сильно выше, чем в России – и если люди себе в России могут позволить покупать книги, то здесь с этой точки зрения все только лучше. В пересчете на зарплаты 20 евро сильно “дешевле”, чем 1000 рублей.
Если бы я в России читала бумажные книги я бы потратила 50 тысяч рублей. Но я не читаю бумажные. Я вообще плохо понимаю, кто читает бумажные, и почему до сих пор столько много книжных магазинов. (Даже если читать бумажные – не проще ли их заказать через интернет?)
В-третьих, конечно, книги на барахолке стоят дешевле. 5 евро. Бывает даже 2 книги за 5 евро. И это я еще не все барахолки обблыкала :) Думаю, как и в России многие покупают книги на вторичном рынке (в России можно купить б.у.-книги – через Авито, например; здесь – тоже есть аналоги Авито).
В-следующих, возмно, есть обычай делиться книгами, как было в СССР. Или, возможно, опять же, как в СССР считается, что книга – лучший подарок. Вот этого я, к сожалению, не знаю, и не вижу. И не буду узнавать.
И точно есть порталы электронных книг, работающие по подписке (по принципу, как Нетфликс для фильмов и сериалов) – я правда тут названия сайтов не подскажу и подробностями не поделюсь, потому что мне неактуально – но я просто рекламу в метро видела. Платишь сколько-то немножко денюжек в месяц – и получаешь неограниченое количество книг в доступе (причем, как электронные текстом, так и аудио – все вполне как у людей).
[deleted] 2025-04-09T19:54:54Z
kukina_kat 2025-04-09T20:18:04Z
[deleted] 2025-04-09T11:35:57Z
kukina_kat 2025-04-09T12:09:07Z
[deleted] 2025-04-09T13:17:41Z
kukina_kat 2025-04-09T13:20:29Z
[deleted] 2025-04-09T15:15:30Z
kukina_kat 2025-04-09T17:41:59Z
А еще я довольно часто встречаю CD-проигрыватели в машинах. Если машина не супер-новая, но еще ничего – магнитолу менять не всякий будет. Но это не про Германию, это так, отвлеченные рассуждения. В Германии у меня очень мало опыта езды в автомобиле (даже пассажиром). Вот в Мексике я видела дисковые магнитолы, и в России часто встречались.
[deleted] 2025-04-09T15:23:23Z
kukina_kat 2025-04-09T17:38:16Z
Мексика-Грузия-Турция-Германия-Португалия-Австрия-Испания-Италия. Все. :)
Да, книжки с русскими обложками – это выбор книг на русском языке, но магазин не какой-то специализированный, там не только русская литература, просто большой отдел.
Немецкий язык на обложках я, действительно, больше нигде не видела – только в Германии (ну, и в Австрии).
Глазастая! Ты правильно ценники углядела :) Это один магазин.
[deleted] 2025-04-09T20:09:08Z
kukina_kat 2025-04-09T20:22:12Z
Русские книжки – из Турции, ага. Видишь, вполне можно догадаться. Вот меня поприкалывало, что оочень много русских книг продается. Но в целом не для туристов. Очень много русскоязычных в Анталии живет, как уехали в 22-м, так и остались. Не только русских, украинцы тоже есть. Хотя, как мне кажется, при том, что в Европу виза не нужна и во многих странах Европы даже пособие платят беженцам, немного странно жить в Турции. Но есть.
[deleted] 2025-04-11T12:36:02Z
kukina_kat 2025-04-11T13:24:04Z
[deleted] 2025-04-11T12:38:18Z
kukina_kat 2025-04-11T13:26:22Z
[deleted] 2025-04-17T02:55:39Z
kukina_kat 2025-04-17T05:13:08Z
Таня, спасибо большое!
[deleted] 2025-05-13T03:26:15Z
kukina_kat 2025-05-13T06:15:42Z
Навальный в Португалии — ноябрь 2024. В целом все фотографии сделаны в последний год перед написанием поста, а те, что не из Мексики — за полгода.
Обложки классики под мангу я еще видела, это давно началось. А засилие китайских новелл — что-то новенькое.